Дата: 2011-01-29 23:35 |
Автор: Кузнецов Станислав |
«Вселенная Метро 2033» находит новых фанатов и порабощает их по всему миру. Теперь дело дошло до Германии и Швейцарии. Лучшие книги будут переведены на немецкий язык и изданы в книжной серии «Metro 2033: Universum». Дмитрий Глуховский и немецкое издательство фантастической литературы «Heyne», которое, кстати, является на сегодняшний день крупнейшим в Германии, выбрали пару романов, с которых и начнется покорение стран пива и сосисок. Этими романами стали «К свету» Андрея Дьякова и «Мраморный рай» Сергея Кузнецова.
Вот как прокомментировали это событие Дмитрий Глуховский, Андрей Дьяков и Сергей Кузнецов.
Дмитрий Глуховский:
«Для «Вселенной» это – большой шаг. Вместе с нами уже работают авторы из Англии, Италии и Франции, а теперь и романы "Вселенной", написанные на русском, начинают переводиться на иностранные языки. «К свету» и «Мраморный рай» выйдут на немецком уже в этом году. А в следующем мы захватим весь мир :)»
Сергей Кузнецов:
«Для меня публикация романа в Германии - огромная честь, но также и ответственность. Хочется, чтобы роман понравился немецкому читателю, чтобы публикация книги открыла дорогу в эту европейскую страну другим авторам и романам серии «Вселенная метро 2033». Я искренне благодарен Дмитрию Глуховскому за все, что он делает для продвижения книг Вселенной на российский и европейский книжные рынки и надеюсь, что не подведу немецкого читателя, который, прочтя "Мраморный рай", с нетерпением будет ждать других книг серии».
Андрей Дьяков:
«Вселенная Метро 2033» развивается семимильными шагами. Я очень рад, что являюсь частичкой этого самобытного, увлекательного и в своем роде уникального проекта, который уже собирает под свои знамена не только наших, но и зарубежных почитателей постапокалиптической литературы. Немного боязно ожидать реакцию «забугорной» публики... Все-таки другой менталитет, другие нравы... Но в такие моменты я вспоминаю одну очень полезную пословицу: «Страх отнимает у человека половину жизни, жизнь становится неполной» (из к/ф «Австралийское танго»). Надеюсь, моя первая книга понравится немецким читателям, и уж конечно не собираюсь останавливаться на достигнутом. Работа над сиквелом продолжается, и я надеюсь на дальнейшую поддержку фанатов Вселенной, так как вы – главная движущая сила проекта, а ваши комментарии и замечания – неоценимое подспорье в нелегком творческом процессе.
Уверен, что это только начало. Кто знает, может текущие события в мире «Метро 2033» являются предпосылкой появления новой молодежной мировой субкультуры? :)
С уважением к читателям,
Андрей Дьяков.»